Доктор Моррис

Тривиально это значит

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им. нетривиа́льный нетривиа́льное нетривиа́льная нетривиа́льные
Рд. нетривиа́льного нетривиа́льного нетривиа́льной нетривиа́льных
Дт. нетривиа́льному нетривиа́льному нетривиа́льной нетривиа́льным
Вн. одуш. нетривиа́льного нетривиа́льное нетривиа́льную нетривиа́льных
неод. нетривиа́льный нетривиа́льные
Тв. нетривиа́льным нетривиа́льным нетривиа́льной нетривиа́льною нетривиа́льными
Пр. нетривиа́льном нетривиа́льном нетривиа́льной нетривиа́льных
Кратк. форма нетривиа́лен нетривиа́льно нетривиа́льна нетривиа́льны

не-три-ви-а́ль-ный

Прилагательное, качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a. Сравнительная степень — нетривиальнее, нетривиальней.

Приставка: не-; корень: -тривиальн-; окончание: -ый .

Произношение

  • МФА: (файл)

Семантические свойства

Значение

  1. не являющийся тривиальным, очевидным; сложный ◆ «Для решения этой нетривиальной проблемы понадобятся глубокие познания в данной области.»
  2. оригинальный, необычный ◆ «Быть лидером значит иметь нетривиальный способ мышления, принимать четкие решения и действовать без колебаний.»

Синонимы

  1. неочевидный, сложный
  2. оригинальный, необычный

Антонимы

  1. тривиальный, простой, очевидный
  2. тривиальный, обычный, заурядный

Гиперонимы

  1. сложный
  2. необычный

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

  • прилагательные: тривиальный

Этимология

Из не- + тривиальный, далее от лат. trivialis «простой, обыденный»; от trivium «пересечение трех дорог; тривий — три начальные дисциплины в средневековом университете. Из tri «три» + via «дорога, путь». Русск. тривиа́льный заимств. через нем. trivial или франц. trivial — то же. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

    Перевод

    не являющийся тривиальным, очевидным; сложный

    • Английскийen: nontrivial

    оригинальный, необычный

    • Английскийen: unconventional, uncommon

    Библиография

    • Новые слова и значения. Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 70-х годов / Под ред. Н. З. Котеловой. — М. : Русский язык, 1984.
    Для улучшения этой статьи желательно:

    • Добавить все семантические связи (отсутствие можно указать прочерком, а неизвестность — символом вопроса)

    Примеры употребления слова «тривиальный»

    Источник: Национальный корпус русского языка.

    Послышались произносимые в таких случаях шепотом фразы «девушку пристроить; женится переменится» и тому подобные тривиальные аксиомы нелепого бабьего лексикона.
    Н. И. Греч. «Записки о моей жизни» (1849-1856)

    Впоследствии, кроме гражданской скорби, он стал впадать и в шампанское; но чуткая Варвара Петровна всю жизнь охраняла его от всех тривиальных наклонностей.
    Ф. М. Достоевский. «Бесы» (1871-1872)

    Есть что-то тривиальное, пошлое в ухаживанье за своею гувернанткой.
    Л.Н. Толстой. «Анна Каренина» (1878)

    В первое время Костя не нравился Юлии Сергеевне; его бас, его словечки вроде выставил, заехал в харю, мразь, изобрази самоварчик, его привычка чокаться и причитывать за рюмкой казались ей тривиальными.
    А. П. Чехов. «Три года» (1895)

    Может быть, это слишком тривиально — смотреть Ниагарский водопад, но, сэры, это надо видеть.
    И. Ильф, Е. Петров. «Одноэтажная Америка» (1936)

    — Это просто, как блин, — сказал он. — Это тривиально. Это плоско и банально.
    А.Н. и Б.Н. Стругацкие. «Понедельник начинается в субботу» (1964)

    Сочинения его были тривиальны, идейно полноценны, убоги.
    С.Д. Довлатов. «Заповедник» (1983)

    Таблица тривиальных названий химических веществ

    Выпускникам, сдающим Единый государственный экзамен (ЕГЭ) по химии, важно знать тривиальные названия веществ, которые попадаются в тестах. Поэтому в интернете немало таблиц тривиальных названий и формул органических и неорганических веществ.

    Вот один из подобных списков:

    NaOH — Едкий натр, каустик, каустическая сода
    KOH — Едкий калий
    NaCl — Каменная (поваренная соль)
    Na₂SO₄ * 10 H₂O — Глауберова соль (мирабилит)
    NaNO₃ — чилийская селитра, натриевая селитра
    NaHCO₃ — питьевая (пищевая) сода
    Na₂CO₃ * 10H₂O — кристаллическая сода
    Na₂CO₃ — кальцинированная сода
    K₂CO₃ — поташ
    K₃AlF₆ — криолит
    Na₃AlF₆ — криолит
    KNO₃ — калийная селитра
    KClO₃ — бертолетова соль
    K₂Cr₂O₇ — хромпик
    СaO — негашеная известь
    Ca(OH)₂ — гашеная известь, белильная известь
    СaCO₃ — мел, мрамор, известняк, кальцит
    CaSO₄*2 H₂O — Гипс
    Сa₃(PO₄)₂ — фосфорит
    Ca(H₂PO₄)₂ — двойной суперфосфат
    Ca(H₂PO₄)₂ + 2 CaSO₄ — суперфосфат
    CaCO₃* MgCO₃ — доломит
    Сa(NO₃)₂ — кальциевая селитра
    Ca(ClO)₂ + CaCl₂ — хлорная известь
    BaSO₄ — Барит
    Al₂O₃ — корунд, кремнезем, боксит
    Амальгама – жидкие сплавы ртути с металлами
    Fe₂O₃*3H₂O — бурый железняк
    Fe₂O₃ — красный железняк
    Fe₃O₄ — железная окалина
    FeS₂ — пирит, железный колчедан
    K₃ — йодная вода
    N₂O — веселящий газ
    NO₂ — лисий хвост, бурый газ
    NH₄NO₃ — аммиачная селитра
    (NH₄)₂CO — мочевина, карбамид
    NH₄OH — аммиачная вода
    1 HNO₃ + 3 HCl — царская водка
    SO₂ — сернистый ангидрид
    SO₃ — серный ангидрид
    H₂S₂O₇ — олеум
    COCl₂ — фосген
    CO — угарный газ
    CO₂ — углекислый газ
    CO₂ (тв) – сухой лед
    SiC — карборунд
    SiH₄ — силан
    SiO₂ — кремнезем, песок, ангидрид кремниевой кислоты
    Na₂SiO₃ — жидкое стекло
    К₂SiO₃ — жидкое стекло
    Na₂O*CaO* 6SiO₂ — стекло (оконное)

    Нетривиальный злодей Джокер и «Оно» Стивена Кинга

    Конечно, может быть, уже ясен смысл прилагательного «нетривиальный», значение подробно рассматривается нами. Но все же, говоря об оригинальности, нельзя не сказать о Джокере – самобытном преступнике, который смог превратить орудие добра в зло. Речь, конечно, о смехе. Правда, Анри Бергсон (французский философ) говорил, что шутка, юмор предполагает временную анестезию сердца. Так что, может быть, у добра не эксклюзивные права на смех, но если говорить об общепринятом значении (тривиальном), то смех ассоциируется с добром. Сарказм, черный юмор и прочие злые маски юмора не находят обычно много сторонников.

    И этим-то Джокер как раз оригинален – это с одной стороны, а с другой – он, может быть, вполне банален, потому что Джокер – это фактически злой клоун. А клоуны у людей всегда вызывали смешанные эмоции. Кто-то любит их и цирк, а кого-то они до ужаса пугают. Причем этот ужас явно древней природы. Образ злого клоуна живуч. Его, к примеру, использовал в своем романе в качестве основного отрицательного персонажа Стивен Кинг. Любители без проблем вспомнят название произведения, а остальным мы скажем, что это сочинение под названием «Оно». В нем клоун олицетворяет чуть ли не вселенское зло.

    Возможно, именно Джокер как образ повлиял на Стивена Кинга. Хотя внешне отрицательные персонажи совершенно не похожи.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *